rosa_elefante: (Default)
[personal profile] rosa_elefante

More 2010.07 - Nino



Le ragioni per cui non mi attacco

Marzo. Il talk show degli Arashi, iniziato anni fa nella fascia oraria più tarda, è finito. Durante l’ultima puntata Nino non è stato sopraffatto dall’emozione più di tanto, sembrava che si stesse divertendo come al solito.

“Le emozioni più profonde erano dentro di me. Ho solo pensato che non fosse necessario mostrarle. Non è che ogni singolo spettatore viene sopraffatto dalle emozioni, no? Dato che ogni persona ha un diverso tipo di energia, anche se avessi mostrato delle emozioni, non è detto che gli altri si sarebbero sentiti come me (sorride).”

“Ognuno è diverso” è una delle frasi preferite di Nino. Durante il sevizio fotografico, a volte si accovacciava tra le pozzanghere, ed entrava subito nel suo mondo. Dà sempre l’impressione di essere figlio unico, nonostante sia il fratellino di una sorella più grande di lui di due anni...

“A proposito di questo, non ho alcun ricordo di me che gioco con mia sorella. E sia mia madre che mio padre lavoravano. Però non è che fossi un bambino chiuso. La mia casa era all’interno del terreno della fabbrica di mio nonno, e io ero il piccolo padrone (sorride). Quando tornavo a casa da scuola, le persone che lavoravano alla fabbrica giocavano con me. Però non ho alcun ricordo di essere stato viziato.”

Nino non è stato un bambino viziato, ed è diventato un adulto tutto d’un pezzo. Però, permetterebbe agli altri di viziarlo? Per esempio, dai suoi genitori, o da una ragazza?

“Me lo chiedo anch’io. Per i miei genitori, non ho una grande devozione filiale. Gli sono grato, perché da quando sono diventato un adulto, non ho mai pensato ‘Ora tocca a me prendermi cura di voi’. I tuoi genitori saranno i tuoi genitori per tutta la vita. Voglio che vivano una vita in cui si prendono cura dei loro bambini sino alla fine. Per quanto riguarda le donne, se ci fosse una persona del genere per me, penso che vorrei essere io a prendermi cura di lei. Persino un tipo come me (sorride). Attorno a me ci sono donne molto serie riguardo il loro lavoro, ed è di quel tipo di donna che mi voglio prendere cura. Sinceramente, il tipo che non riesce a fare niente per sé, che vuole che gli altri si prendano cura di lui e che dipende dagli altri, beh, non sento alcuna urgenza di prendermi cura di una persona simile. Cosa farebbe se io morissi? Sarebbe difficile stare con una donna che non ha la forza di badare a se stessa.”

Non importa cosa è importante per lui, ‘stare soli’ è la base del vivere.

“Fondamentalmente, gli uomini e le donne non si capiscono l’un l’altro, no? Anziché dire uomini e donne, sarebbe meglio dire le persone in generale. Può sembrare triste, ma c’è un’infinita varietà di esseri umani, e con così tante persone nel mondo, il convivere e il lavorare insieme è davvero difficile. Anche le persone che si vantano dicendo ‘Ho così tanti amici che la memoria del mio cellulare è piena’ al massimo avranno 1000 contatti, giusto? Ma tra queste 1000 persone, quanto bene conosce ognuna di loro? Non credo che sia così facile legarsi agli altri. Per quanto mi riguarda, passo il tempo solo con le persone con cui sto bene, e anche se non ci capiamo l’un l’altro, con le persone a cui tengo.”

Sono naturalmente attratto dalle persone di cui ho bisogno in quel momento.

“Al momento, le persone con cui passo il mio tempo non sono solo quelle che conosco da molto tempo. Ce ne sono alcune che incontro e, dopo solo tre ore di registrazione insieme, ci scambiamo i numeri di telefono e andiamo a bere qualcosa insieme. Così come ci sono persone con le quali non mi incontro mai fuori dal lavoro, non importa per quanto tempo abbiamo lavorato insieme. Tendo automaticamente verso le persone che in quel momento sono per me importanti. Qualche tempo fa, al compleanno di Takahashi Katsumi-san c’erano molte persone. Ho parlato per tuuutto il tempo con Tsutsumi Shinichi-san. Apparentemente avevamo entrambi un’aura che impediva agli altri di avvicinarsi a noi (sorride). Tsutsumi-san è una persona incredibilmente interessante. Ha un sacco di esperienza, ma non la ostenta, e, davvero, non penseresti mai che è sulla quarantina. È uno che riesce a dire allegramente cose ad alta voce, delle verità che gli altri non si preoccupano di dire, tipo ‘Cinque più cinque fa dieci!’. Dal punto di vista di una donna, è proprio un ragazzo! O forse è uno che va così dritto al punto che lo vedono come una persona ingannevole. Io invece credo che la sua semplicità sia oltremodo interessante, e anche piuttosto profonda.”

Nino ha detto che, come persone, ciò che gli piace è ‘Persone che sono profonde, più che persone molto colte’.

“Le persone colte sono quelle con cui puoi avere una ricca conversazione, e di qualsiasi tua preoccupazione tu gli parli, sanno darti una risposta chiara. Hanno un ampio raggio di esperienza, quindi possono dire ‘per questo tipo di cosa bisogna fare così’... e ti mostrano sempre più della loro conoscenza. Hanno ampie conoscenze, ma se hanno una risposta adatta per ogni problema, questo fa di loro delle persone poco profonde. Una persona profonda si perde tra i suoi pensieri, e finisce per dimenticare ciò di cui si stava parlando (sorride). Però capiscono che più rimugini su una cosa, meno sarai in grado di afferrarne la risposta. Il senso labirintico che danno è intrigante. La conversazione non è molto più interessante se non ci sono obiettivi o risposte? Per esempio, se a un talk show ci fosse il vincitore dell’ M-1 (una sorta di gara per comici)parlerebbe dell’M-1 proprio come ha fatto in un altro show, quindi più o meno si sa già di cosa parlerà, e diventa noioso. Personalmente, trovo più interessanti le conversazioni non guidate, che vanno un po’ dove vogliono. Forse però sarebbe difficile farle in tv (sorride).”

Uno dei motivi per cui stare ad ascoltare Nino è così interessante, potrebbe essere che non c’è alcuna risposta a quello che dice. Dopo che gliel’abbiamo detto, ha risposto con un inusuale sorriso timido “Non sono poi così interessante”



traduzione inglese: aeslis
NOTA: tutte le traduzioni sono dall'inglese all italiano, NON direttamente dal giapponese, quindi probabilmente qualcosa andrà 'perso'
Vietato ri-postare le traduzioni o usarle in alcun modo: si può postare il link al post, che resterà pubblico.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting

Profile

rosa_elefante: (Default)
rosa_elefante

July 2025

S M T W T F S
   12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

  • Style: Cozy Blanket for Ciel by nornoriel

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2025 08:27 am
Powered by Dreamwidth Studios