![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ohkura mi parte normale, ma sul finale torna a essere il creaturino senza senso che è <3
Yasu deve fare più drama, perchè quando li fa diventa un cosino ancora più coccoloso e buono del solito!
E sono onestamente sconvolta da quanto ha scritto Ryo O_O No, davvero. Probabilmente è impazzito per via del freddo che ha preso andando al mare non solo d'inverno, ma anche di mattina presto O.O Però mi ha davvero sconvolta
In compenso, c'è Subaru a essere laconico XD (e il suo titolo non c'entra niente con ciò che ha scritto, ma è comunque una cosa parecchio intelligente o_o)
Maru vuole che ci amiamo un sacco a vicenda *_* Direi di accontentarlo.
E Yoko... *wooosh*
Yoko si è scordato XD
2011.12.22
Presto
Buonasera
Grazie infinite a coloro che sono venuti ai nostri concerti a Tokyo
Mi sono davvero divertito
Il prossimo è a Nagoya
Ed è anche a Natale
E' passato un po' dalla nostra ultima festa di Natale
Faremo il botto
Voleremo con le nostre piccole ali
*flap flap*
Ali di pollo
2011.12.22
Le cose stanno così~
I drama sono delle cose incredibili
I membri dello staff, diretti dal regista, lavorano ogni giorno quasi senza dormire e continuano a fare le riprese!
Nonostante questo si prendono sempre cura degli attori e non mostrano mai quanto sono stanchi
Beh, immagino che qualcuno direbbe che, indipendentemente dal lavoro che si fa, stancarsi è normale!
E a questo risponderei che loro sono del massimo livello di professionalità
Ci sono scene in cui ci sono gli attori, e scene in cui non ci sono, quindi possono fare delle pause per riposarsi eccetera.
Ma lo staff
Non importa il tempo che ci è voluto, quello che viene creato verrà messo in onda e il drama sarà già finito
C'è stato un momento in cui ho pensato che fosse una cosa triste
Ma ciò che si è creato è così ricco di emozioni...
Quindi, in quanto uno che è apparso in un drama, penso che dovrei farne tesoro [di queste emozioni]
E così questa è stata la mia settimana~~~
2011.12.22
12:45
Salve.
Oggi, come prima cosa al mattino, sono andato al mare.
Faceva davvero freddo.
Le orecchie mi stavano per cadere.
Ma le onde erano piccole.
Immagino che sarà l'ultima volta che potrò andarci, quest'anno?
Vorrei un po' provare ad andarci ancora, ma...
L'anno è già praticamente finito.
E' stato un anno sia veloce che lento.
Del tour ci mancano le date di Nagoya e Osaka, farò del mio meglio.
Se verrete, spero vi divertirete!
2011.12.22
Siamo tutte persone, 'tantou' non ha senso
[la parola 'tantou' usata nel contesto del 'fandom', indica il preferito di un gruppo. Esempio, il mio 'tantou' nei Kanjani è Ohkura]
Buonasera.
Domani c'è il Music Station Special.
Ce la metterò tutta.
E il giorno dopo siamo al Nagoya Dome, scusate [di nuovo, gioco di parole con 'dome' e 'sumimasen', come a dire 'domo sumimasen', cioè scusate molto]
Yoroshiko [la o è lì apposta, non è un errore di battitura o_o]
2011.12.22
Come state oggi~?
Non predete freddo allo stomaco, al collo e alla schiena
Alla fine dell'anno ci sono più occasioni di trovarsi in mezzo alla folla, vero?
Si è più propensi a prendere il raffreddore, quindi credo sia una buona idea lavarsi spesso le mani e fare i gargarismi
Mi chiedo quando potrei andare la cinema a guardare 'Wild7'
Potrei essere in un qualche cinema
Questa settimana ho avuto l'opportunità di partecipare alla conferenza stampa per 'Wild7' e di apparire in vari programmi e riviste per pubblicizzarlo
Grazie mille per averli guardati
Questa settimana vi vedrò tutti il giorno della Vigilia di Natale, eh? (*)
Amiamoci un sacco a vicenda
'E' in città'
*foto di decorazioni a forma di Babbo Natale su un palazzo*
L'ho visto mentre giravo Boken Kanjani8 Map
Babbo Natale è arrivato un po' in anticipo
Post Scriptum
Le cose che accadono ora sono più importanti di quelle del passato.
Le cose che accadono oggi sono più importanti di quelle di domani
(*)I Kanjani terranno un concerto a Nagoya il 24 dicembre
Traduzione inglese: enshinge & strawberry_fzz
Vietato ripostare le traduzioni o riutilizzarle in alcun modo