rosa_elefante: (Default)
[personal profile] rosa_elefante
Poche entrate 'alla Ryo', e alcune perle (specialmente l'entrata del 14 luglio XD)
Vorrei finire le entrate di tutti entro questo mese, perchè voglio seguire'in diretta' l'uscita dell'album e il tour *_*



2011.04.14
Oyoyoyoyo.

Per la prima volta dopo molto tempo, sono andato a mangiare con Nakamaru dei KAT-TUN.
Ovviamente, è venuto con noi anche Yoko.
E' stato divertente.
Rifacciamolo.

2011.04.21
Recomen Radio

Oggi è giovedì.
Tutti aspettano il giovedì con ansia.
Il giovedì è il giorno del Recomen (*)
Oggi vi prenderò parte anch'io.
Ascoltatelo, ok?
Juicy oishii kajuu Hi Chew (**)
Che sapore vi piace?
Per quanto mi rigurada...
Mangiate le Hi Chew, ok?
Yokoshuuni ['yoroshiku' nel dialetto del Kansai]

(*) Programma radio condotto da Yoko e Hina dei Kanjani8
(**) Canzoncina che si sente nella pubblicità della Hi Chew, caramelle pubblicizzate dai Kanjani8


2011.04.29
Vi piacciono gli uomini sciatti?

Scusate.
Me ne sono completamente dimenticato.
Mi dispiace davvero!
Siamo nella Golden Week, quindi vi prego di perdonarmi!
Di recente, la mia vista è peggiorata.
Potrebbe essere ipermetropia dovuta all'età?
Dato che ci siamo, potrebbe offuscare anche tutte le altre questioni.

2011.05.05
Uh~

Scusate per il ritardo!
Oggi c'è il Music Station.
Vi prego di guardarlo.
Dei nuovi Kanjani8.
Farò del mio meglio.

2011.05.12
Aumentando lo spirito dell'infinito [il simbolo dell'infinito, ∞, è anche l'8 dei Kanjani8]

Sono in lacation con Yasu~
Siamo andati nella prefettura di Kouchi.
Abbiamo mangiato un sacco di cosa deliziose, sono felice.
Sono colmo di gratitudine.
Avete ascoltato 'My Home'? (*)
Non è una bella canzone?
Al Music Station di domani proveremo a mostrarmi come i Kanjani8 si sono ancora evoluti, quindi dovete guardarlo!
I Kanjani8 sono davvero il gruppo migliore nel mondo.
Possiamo fare qualunque cosa.

(*)'My Home' è il singolo dei Kanjani8 uscito nel maggio del 2011; la canzone è stata usata come theme song del drama 'Inu wo Kau to Iu Koto', con Ryo Nishikido

2011.05.19
Salve, Eighters
[è il nome con cui vengono chiamati i fan dei Kanjani8]

Sono uscito con Yokoyama -kun e Taguchi dei KAT-TUN.
Era da molto che non vedevo Taguchi.
Non è cambiato minimamente, Taguchi è sempre Taguchi.
“iriguchi deguchi Taguchi desu!” (*)
In privato continua a dirlo con naturalezza, questo Taguchi che in qualche modo amano in molti.
Sono uscito con il trentenne Yokoyama per la prima volta [da quando ha compiuto gli anni]
Dovrebbe essere ormai un uomo maturo, ma ha ancora quel lato infantile.
Questo giovabe uomo spumeggiante che in qualche modo amano in molti.
Dato che sono qualcuno che sta lavorando sodo, voglio diventare qualcuno amato da molte persone.
Comunque, era con noi anche Kuwa-chan, ospite regolare di Subaraji (**)
Alla prossima.

(*)E' un gioco di parle che fa Taguchi, dove, se non sbaglio, iriguchi e deguchi voglioni dire entrata e uscita. Gioca sull'assonanza che i due termini hanno con il suo nome
(**) Programma radio condotto da Subaru


2011.05.26
Hoii!

Ieri sono andato a mangiare con Yoko e lo staff.
E' stato piacevole.
Facciamolo di nuovo, qualche volta!
Ho scritto una mail sulle cose che faccio normalmente.
Alla prossima!


2011.06.02
Grazie!

I commessi del conbini sono davvero gentili.
Ho pagato, ho ringraziato.
Sono uscito dal negozio.
Mentre tornavo a casa, il mio umore era ottimo.
Era da molto che qualcuno non mi trattava così.
Grazie a questo, sento di poter essere anch'io gentile con gli altri.
E' come se mi fossi svegliato grazie a questo sentimento dimenticato.
Soldi e cose materiali.
Le cose biologiche in effetti sono importanti.
Ma sono importanti anche le cose che non riusciamo a vedere ad occhio nudo.
Allo staff del combini, grazie.

2011.06.16
Scusate, scusate

Scusate, sono in ritardo!
Io sto bene, voi come state?
Continuiamo a tenerci in forze!
Woo~!

2011.06.23
Detto, non detto

Fa davvero caldo, non è vero?
Ci vuole un po' prima di rinfrescarsi dopo un bagno caldo.
A dire la verità, sino ad oggi ho sempre acceso l'aria condizionata prima di fare il bagno, in modo da, dopo il bagno, fare 'Ah~ qui c'è fresco, si sta proprio bene~'
Ma mi sono reso conto che esistono gli uchiwa! [ventagli di carta]
E' bello anche far vagare la mente mentre ci si sventola~
fate quello che potete, sto dicendo che non è mai troppo tardi per iniziare [a risparmiare sull'energia elettrica]

Per quanto una cosa possa essere piccola, quando si unisce alle altre, si crea un grande potere.
E ciò che è importante è continuare a farlo.

In questi giorni si sentono molto termini come 'unità', 'diventare uno solo', 'kizuna' [legami]
Ma io penso che è così che siamo sempre stati.
Credo che quelle parole descrivato gli Eito e gli Eighters

2011.06.30
Daa~

Hullo~
Ben noto per i miei peti angelici, sono io~
Anche oggi fa caldo, ma sarò pupukku come al solito [dove pupukku pare sia un qualche suono carino o_o]
Se agli spettatori piace, ogni cosa va bene.
Anche se non si conoscono i kanji, si può toccare il cuore delle persone!
Siate sicuri di voi! Bambini!
Il mondo vi appartiene!


2011.07.07
Tana~

Buona sera.
Tanabata! Tanabata! [festa giapponese. Per maggiori informazioni --> QUI ]
Desidero che il mondo diventi uno solo.
Conto su di te, Tanabata!
Congratulazioni per l'ottavo anniversario, Recomen!
Pregherò affinchè possa continuare per sempre!
Esci con me, una volta ogni tanto [più che parlare con il programma radio, credo che si stia riferendo a chi lo conduce, cioè Yoko e Hina]

2011.07.14
IL Nandeyanen
[termine del dialetto del Kansai, vuol dire qualcosa come 'che diamine', 'che cosa']

Sono ad Okinawa con Ohkura.
Per lavoro, ovviamente.
Le riprese sono continuate sino a notte fonda, e ci stavamo preparando per esse nelle profondità delle montagne.
Nemmeno una luce della città.
Lo staff delle luci non era ancora arrivato.
Non erano accese nemmeno i fari delle macchine, le uniche luci che rivelavano la nostra esistenza erano quelle tenui dell'interno delle auto.
Stavamo girando fin dalla mattina presto.
Ohkura e lo staff si sono divertiti e girare all'aria aperta, e quel girono le riprese sono terminate con me pieno di soddisfazione e gratitudine.
Dopo abbiamo mangiato del cibo tipico di Okinawa, e mentre stavo pensando quanto mi sarei divertito anche alle riprese del giorno dopo, ho sentito qulcuno trottare verso di me.
Dato che era buio, finchè questo essere trottante non è arrivato piuttosto vicino, non mi ero reso conto che era molto più alto di me, aveva un bel corpo da modello, una soffice permanente.
E le parole che quest'uomo mi ha sussurrato all'orecchio mi hanno fatto sentire come mai prima, un sentimento che non riuscirei a descrivere a parole.
(al mio orecchio) 'Subaru-kun, le stelle sono così belle'
'Oh, ah, h-hai ragione'
Non avevo guardato su quindi non me n'ero accorto, ma è vero, erano belle.
E' solo che...
Caro Ohkura.
Perchè devo andare sino ad Okinawa per farmi dire da te che le stelle sono belle'
E' un po' patetico...
Il modo in cui ho reagito quando me l'ha sussurrato.
Ho instintivamente guardato il cielo e ho pensato 'wow, che bello~'
Come hai intenzione di assumerti la responsabilità per questo?
Che patetico...
Ho sempre saputo che eri un tipo romantico.
Però venire ad Okinawa e sussurrare quanto sono belle le stelle con voce dolce, bassa e gentile, non è per niente giusto!!
Cosa dovrei fare?
Grazie a Ohkura, ho per la prima volta sperimentato il 'guardare il bellissimo cielo notturno di Okinawa e ridere un po' '.
Ohkura!
Troppo dolceeeeeee!!

2011.07.21
Ofukuro-chan
[sarebbe un 'mamma-chan']

La mia madre adorata, Taeko, mi ha informato sull'ultima moda.
Pare che sia davvero popolare.
Per dire.
Lunghe calzamaglie (risata)
Pare che ci siano dei negozi specializzati in calzamaglie lunghe.
Lei era 'dovresti indossarle anche tu!', ed è andata e ne ha comprato una per me per forzarmi a metterla.
Sostanzialmente una calzamaglia blu navy, con libellule, caratteri in sanscritto e teschi.
Posso capire che siano alla moda e tutto, ma semplicemente, non voglio metterla.
Ma si era intestardita e ha detto 'lascia traspirare l'aria e assorbe bene il sudore, quindi dovresti indossarla anche tu! Se devi solo andare al conbini, mettiti questa e vai!'
No, è un po'...
Sembra un po' un bambino durante le vacanze.
Anche se tra due mesi avrò già 30 anni.
Bene. So perchè non voglio.
Avere quasi 30 anni e indossare i vestiti che ti ha comprato la mamma è...
Beh, immagino che in realtà sia piuttosto carino.
In questi giorni, mi succede spesso di provare delle cose che non riesco ad esprimere a parole.
Forse sono cresciuto.
E' abbastanza divertente, ma è anche un po' fastidioso.
Tanto per iniziare, la mia adorata madre, Taeko, e i prima linea sul fronte della moda, fissata con queste calzamaglie lunghe.
Ti adoro, Tae-chan.

2011.07.28
Ragazza sognatrice

Scusate!
Sono in ritardo!
Io sto bene.
Voi come state?
Qual è il vostro sogno?
Chissà quanti riusciranno a rispondere a questa domanda senza alcuna esitazione.

2011.08.04
Barunandesu
[unione tra Baru e Hirunandesu]

Guardare Hirunandesu (*) mi ha fatto venire voglia di bere vino!
In realtà non mi piace molto il vino, ma Hirunandesu!
Guardarlo mi ha fatto pensare che ci sarebbe stato bene.
'ne vorrei un po'~' ho pensato.
E poi sono spuntato nello schermo!
Ovviamente uno sarebbe sorpreso, nel vedersi all'improvviso in TV.
Era un po' strano (risata)
Mi sono tagliato da solo la frangia, e ora non ne ho più!
Beh, in ogni caso la pettinatura non è importante.
Ricrescerà.
Ciao ciao~

(*)Programma TV in cui Hina e Yoko dei Kanjani sono ospiti fissi. A inizio agosto, tutti i Kanjani8 sono andati come ospiti, per promuovere il 24hrTV

2011.08.11
*respiro pesante*

Caldo ogni giorno.
Quel tipo di caldo pericoloso.
Continuate a idratarvi a a godervi l'estate.
I Kanjani8-non-proprio-come-veri-Johnny's stanno lavorando sodo per il 24hrTV!
Credo che 'non proprio come veri Johnny's' sia il miglior tipo di complimento.
Essere diversi dagli altri è proprio una bella cosa.
E' qualcosa per cui sevre coraggio e anche qualcosa di più.
Faremo del nostro meglio, e continueremo a correre nel modo dei Kanjani8.
Vi amo tutti.
Grazie.
Continuiamo ad andare avanti nella vita insieme.
Siete tutti la mia preziosa famiglia.

2011.08.18
Freschezza

Domani c'è il Music Station!
Ci esibiremo nella nostra nuova canzone per la prima volta~
E questo sabato e domenica ci sarà il 24hrTV!
Finalmente sta arrivando.
Questo finesettimana sarà un festival in diretta dei Kanjani8~
E' sempre meglio quando è in diretta.

2011.08.25
Chikara
[forza. Tema del 24hrTV del 2011]

Il 24hrTV è terminato senza nessun problema particolare.
Grazie infinite.
Mi ha fatto riflettere su quanto la razza umana possa essere meravigliosa.

2011.09.01
。・°°・(>_<)・°°・。

Buona sera.
In questi giorni mi fa male la parte bassa della schiena, e anche l'ulcera. Sono un disastro.
Sono Mister Tajuuku [Signor Tanti Dolori]
Sono Mr. TJK.
Il KNE fa particolarmente male. Intento il kounaien [ulcera]
Ci sono dei medici, qui?
Aiutatemi, per favore.
Wah~
。・°°・(>_<)・°°・。

2011.09.08
(´-`).。oO(

E' stato deciso il tour dei 5 Dome.
La vigilia di Natale saremo al Nagoya Dome.
Ma prima, per iniziare, lavoreremo duro per fare l'album.
Le registrazioni sono già iniziate.
E' già piuttosto bello.
L'album di questa volta.
E' pericoloso.
Beh, aspettatelo, ok?
Faremo qualcosa di bello.
Grazie per tutto.
Vi voglio bene, eighters.

2011.09.15
E' passato un po' dall'ultima volta~

Per la prima volta dopo molto tempo, sono fuori a mangiare con gli altri membri al di fuori del lavoro, normalmente.
Proprio normalmente (risata)
Ci siamo incontrati alle 7 di sera.
I membri erano:
Ha nuotato nella piscina della palestra dopo molto tempo, Yokoyama Yu!
E l'altro, oggi ha fatto un'intervista per un giornale e pare abbia bevuto un caffè al bar, Maruyama Ryuhei!
Quindi noi 3 siamo andati a mangiare come se niente fosse.
Voglio che sia così anche quando avremo 50 anni.
E' una bella vita.
Siamo fortunati.
Grazie~!



2011.09.22
Ogya~*・゜゜・*:.。..。.:*・'(*゜▽゜*)'・*:.。. .。.:*・゜゜・*
[rumore di bambino che piange]

Ho compiuto 30 anni~
Ormai sono un adulto.
Sono in questo ambiente lavorativo da quando ho 15 anni, ormai il tempo in cui sono qui è superiore rispetto a quello in cui non ci sono stato.
Fino ai 15 anni ero un ragazzo normale, ma non mi ricordo molto [di allora]
O meglio, chissà cosa si intende per normale~
Questo essere umano chiamato Shibutani Subaru ha imparato tante cose in questo posto chiamato Johnny's, e ora sono stato in grado di compiere già 30 anni.
Tutti i Johnny's, la mia famiglia, i membri, gli eighters, la mia famiglia.
Grazie infinite.
Continuate a prendervi cura di me!
Sono grato dal profondo del mio cuore per questa vita meravigliosa.
Sono orgoglioso di vivere con tutti in quest'epoca.
Johnny's Jimusho.
Kanjani8.
Shibutani Subaru

2011.09.29
Bene~

Anche oggi, affronerò me stesso seriamente e continuerò ad andare avanti.
Vincere di continuo è troppo da chiedere.
Comunque, quando questo si supera, si trova qualcosa.
Poichè lo voglio vedere, anche domani continuerò a lottare contro me stesso.
Cadere o sollevarsi.
Piagere o ridere.
Disperarsi o essere felici.
Sta a noi deciderlo.
E vincere è l'unico modo.
Voglio diventare più forte.
Grazie




traduzione inglese: cookiesmon, enshinge
Vietato ripostare le traduzioni o riutilizzarle in alcun modo, Si può mettere il lnk al post originale.

Date: 2011-10-04 05:15 pm (UTC)
From: [identity profile] frrste.livejournal.com
ahhhhhh che bello il blog di Subaru.....*__* Ho capito che esce spesso con quel tipastro di nome Yoko XD e poi ho capito che è innamorato di Ohkura XD no beh...ma quanto è carino sto ragazzo....con che cosa se n'è uscito ??? *'Subaru-kun, le stelle sono così belle'* whaaaaa se me lo dicesse lui....Sverrei !!!!
E poi 30 anni....

*Sono uscito con il trentenne Yokoyama per la prima volta [da quando ha compiuto gli anni]
Dovrebbe essere ormai un uomo maturo, ma ha ancora quel lato infantile.*


Nooooo non l'avevamo capito....XD
Quindi sia Yoko che Subaru hanno raggiunto i 30 ....auguri ragazzi ç__ç *piango*



*La mia madre adorata, Taeko, mi ha informato sull'ultima moda.
Pare che sia davvero popolare.
Per dire.
Lunghe calzamaglie (risata)
Pare che ci siano dei negozi specializzati in calzamaglie lunghe.
Lei era 'dovresti indossarle anche tu!',*

nooooooo ti prego non indossarle....ahhhh me lo immagini con quei cosi...non starebbe per niente bene XD


Date: 2011-10-04 08:29 pm (UTC)
From: [identity profile] rosa-elefante.livejournal.com
Lui e Yoko sono due trentenni amichetti *_*
La scenetta con Ohkura era fantastica!! Ci credo che non sapeva come reagire, con un Ohkura che nella notte ti sussurra quanto sono belle le stelle!!
Io sarei morta XD

La calzamaglia!!! Orribile!!! Spero che non se la sia mai messa!

Date: 2011-10-07 03:19 pm (UTC)
From: [identity profile] vogue91.livejournal.com
Ma.... *________* Giuro, ti amo per questa traduzione, mi hai resa una persona felice *-*
Sì lo so, arrivo dal nulla e sclero xD *piacere, sono vogue* Ma a mia discolpa dico che sei raccomandata da yukiko, e... insomma, non potevo non commentare i post del mio piccolo ichiban dei Kanjani **
E poi, fa sempre bene leggere roba su di loro, visto che ne circola sempre troppo poca u.u

Arigatou *-*

Date: 2011-10-07 03:38 pm (UTC)
From: [identity profile] rosa-elefante.livejournal.com
Ahahah!
Ciao!!
Non sei proprio spuntata dal nulla, perchè missà che ho letto varie volte il tuo nome nel journal di Giuly, quindi... non sei proprio un'estranea XD (ha senso???)

Hai ragione, troppa poca roba su di loro!
Sono contenta che abbia gradito queste traduzioni!!

Profile

rosa_elefante: (Default)
rosa_elefante

2025

S M T W T F S

Style Credit

  • Style: Cozy Blanket for Ciel by nornoriel

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 12:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios